pátek 29. dubna 2022

SLOVNÍK

Slovní zásoba našeho dítěte v posledních dnech a týdnech exponenciálně narůstá. Nedorozumění ubývá a my s úžasem zjišťujeme, že si navzájem začínáme rozumět. Nebo si to aspoň myslíme. Pokud byste se i vy někdy setkali s naším dítětem, může se vám hodit prakticky kompletní první svazek hedvicko-českého slovníku. Dá se tak předejít trapným nedorozuměním.

Táta! - "Zpocený člověk, který s námi bydlí a hází mě někdy legračně do vzduchu, se odkudsi vrátil. Už bylo načase, ale teď zrovna dělám něco jiného, tak ať mě neruší."

Máma - "Taky tě, otče, po ránu ráda vidím a očekávám, že mi vyměníš plenu, ale zdálo se mi, že jsem slyšela z vedlejší místnosti ten nejkrásnější hlas na světě, tak mě zajímá, kde je ta žena?"

Máma? - "Zajímalo by mě, kde pořád vězí. Neopakuj mi pořád, že letěla do Londýna, to mě vůbec jako výmluva nezajímá. Tak kde je?"

Máma! - "Slunce mého života se odněkud vrátilo. Pojď ke mně!"

Mami! Mami! Mami! Mami!- "Maminko, něco ti chci říct. Sice nevím co, ale jdu za tebou a řeknu ti to."

Bába - "Paní, která vypadá v určitém smyslu jako máma, se opět objevila a způsobuje mi to radost, protože spolu zažijeme legraci."

Babá - "Na kuchyňské lince leží banán a asi bych si kousek dala, ale možná ho taky jen chci rozmatlat a hodit na zem."

Babović - "Ráda bych šla na pískoviště, metala pískem do obličeje jiných dětí, a především dělala bábovičky, respektive popoháněla dohled, aby dělal bábovičky."

Báts - "Pokud jste si nevšimli, nějaký předmět spadl na podlahu. Je velmi pravděpodobné, že jsem se na tom podílela, ale budu se tvářit udiveně."

Dedededede, DEDEDEDEDE! - "JEŽIŠIKRISTE PROČ zase zapínáte ten vysavač? Víte, že mi to vadí, tak PROČ to je sakra nutné, neřekla jsem to minule DOST JASNĚ, nebo co?! Rozumíte česky?!" 

Děďa - "Starší člověk. Jeden z nejoblíbenějších. Je potřeba se řehtat, ať už říká nebo dělá cokoli. On prostě baví."


Dědi
- "Malí nemotorní lidé zhruba mého věku, padají, matlají. Jsou zpravidla součástí jeslí a paní Kateřiny."

E-e - "Chtěla jsem vás informovat, že jsem se nejspíš pokadila. Nejsem si tím úplně jistá, budu ráda, když to v dohledné době zkontrolujete. Šup, šup."

Etě - "Ta ovesná kaše s babá je překvapivě dobrá; pokud by to bylo možné, mohl bys mi prosím ještě přidat? Jasně, trochu se tím pokydám, ale kdo nic nedělá, nic nezkazí."

Éo - "Ukazuji směrem, kterým se domnívám, že jsem viděla letadlo, nebo něco obdobného. Letadlo je hrozně zajímavá věc a zasloužila by si bližší zkoumání. Na rozdíl třeba od vysavače."

Ópa - "Ráda bych šla na houpačku, vysaď mě tam. Zhruba dvě minuty mě to bude bavit."

Hópa - "Tamhle je trampolína, líbí se mi, ale trochu se jí bojím. Nevím, jestli tam chci."

Oupa - "Dala bych si loupák. Nevadí, že je včerejší a ztvrdlej. Asi vám ho nadrobím do postele."


Mňamňamňamňamňam
- "Chtělo by to něco do mého vybouleného bříška. Tak šup, šup."

Mňam - "Dá se to jíst."

Mňaum - "Viděla jsem kočku. Nebo nějaké zvíře s podobnými znaky. Pochopitelně umím napodobit i celou spoustu dalších zvířat, ale jak pro tebe, tak pro mě je už nedůstojné je tady vyjmenovávat."

Neci - "Už mi to jídlo necpi. Nebo možná jo, ještě o tom budu přemýšlet."

Ne (+ pousmání) - "Ano, pokadila jsem se a oba to víme, tak se neptej a šup, šup."

Ne! - "Ne!"

Nenenenene - "Já vím, že jsem to neměla dělat, ale udělala jsem to, protože zkouším, jak na to budete reagovat."

Š,š - "Támhle jsem zahlédla vláček. Ty sice tvrdíš, že je to tramvaj, mně to ale připadá dost jako vláček. Myslím, že se mýlíš."

Šš, šš - "Takhle podle mého názoru dělá letadlo."

Ták - "A teď se mi něco fakt povedlo. Jsem se sebou vážně spokojena."

Těta - "Souhlasím s tím, že zítra jdeme do jeslí. Dovoluji si v této situaci připomenout, že tam bude mimo jiné paní Kateřina, kterou mám asi ráda."

Ťapťap - "Nedávno jsem se naučila chodit, jak jste chtěli, tak koukejte, jak mi to jde, a tleskejte. Hlasitěji! Ještě hlasitěji!"


text a foto Řízek

Žádné komentáře:

Okomentovat